-
1 взять
2) кого-либо (арестовать) prendre vt; arrêter vt3) кого-либо, что-либо (с собой) prendre qn, qch avec soiвзять работу домой — prendre du travail à domicileвзять пошлину — prélever des droits d'entrée ( или de douane)5) кого-либо, что-либо (принять)взять ребенка на воспитание — se charger de l'éducation d'un enfantвзять на себя ответственность — assumer la responsabilitéвзять в жены — épouser vt6) кого-либо, что-либо (захватить)7) ( о рыбе) mordre vt8) (вывести заключение, решить) разг.откуда вы это взяли? — où avez-vous pris cela?, où l'avez-vous pêché?; où voyez-vous cela?9) ( направиться) разг. prendre vi10)взять слово ( на собрании) — prendre la paroleвзять на себя что-либо — prendre qch sur soi, se charger de qchвзять обратно свои слова — se rétracter, se dédireвзять высокую ноту — prendre une haute (придых.) note- взять да и - взять да••наша взяла! разг. — nous avons le dessusвзять всем разг. — avoir tout pour soiвзять голыми руками разг. — prendre sans la moindre peineвзять препятствие спорт. — franchir l'obstacle -
2 верх
м.1) ( верхняя часть) haut (придых.) m; dessus m ( расположенное над чем-либо)верх дома — partie supérieure de la maison3) ( высшая степень) comble m4) (шубы, пальто) dessus m•• -
3 emporter
vt••que le diable t'emporte! — чёрт тебя побери!autant en emporte le vent погов. — собака лает, ветер носит; обещанного три года ждут; это всё попустуvous ne l'emporterez pas au paradis — 1) вы недолго этим попользуетесь 2) вы ещё поплатитесь за этоemporter une place — взять крепостьemporter la décision de qn — добиться чьего-либо решения••emporter qch de haute lutte — добиться чего-либо несмотря на препятствия; завоевать в борьбе; восторжествовать над чем-либо3) перен. одолевать, завоёвывать; увлечьemporter la conviction de qn — убедить кого-либоse laisser emporter à la colère — дать волю гневуemporter la créance de qn — заставить кого-либо поверить себе4) повлечь за собой; иметь следствием• -
4 remporter un avantage sur qn
(remporter un [или l'] avantage sur qn)взять верх над кем-либо; получить преимущество над кем-либоCette petite lutte durait depuis quinze jours environ entre la comtesse et Armand, et madame Olympe n'avait pas encore remporté le plus petit avantage. (H. Murder, Madame Olympe.) — Этот поединок между графиней и Арманом длился уже почти две недели, а мадам Олимпия еще не добилась ни малейшего перевеса.
Dictionnaire français-russe des idiomes > remporter un avantage sur qn
-
5 donner l'estocade à qn
2) прикончить быка ( в бое быков)3) одолеть кого-либо, взять верх над кем-либо (в споре и т.п.)Dictionnaire français-russe des idiomes > donner l'estocade à qn
-
6 damer
1. vt1) провести в дамки ( в шашках)••damer le pion à qn разг. — взять верх над кем-либо; утереть нос кому-либо2) уминать; утрамбовывать; забивать сваи2. vi1) проходить в дамки ( о шашке)2) прост. упасть, шлёпнуться -
7 avoir le dernier mot
оставить за собой последнее слово, взять верх над кем-либо, выйти победителем из спораQuant à sa lettre de rectification, il savait à quoi s'en tenir là-dessus, aussi bien qu'Olivier: répondre à un journaliste, c'est perdre son encre: un journaliste a toujours le dernier mot. (R. Rolland, Les Amies.) — Что же касается борьбы за исправление текста, Кристоф, так же, как Оливье, знал, что это значит: отвечать журналисту - это переводить чернила; за журналистом всегда последнее слово.
Le dernier mot restera à une philosophie critique, qui tient toute connaissance pour relative et le fond des choses pour inaccessible à l'esprit. (H. Bergson, Matière et Mémoire.) — Последнее слово останется за критической философией, которая любое знание считает относительным, а суть вещей недоступной для разума.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir le dernier mot
-
8 avoir barre sur qn
(avoir [или prendre] barre(s) sur qn)1) взять верх, иметь, получить перевес, преимущество над кем-либоPar là, j'ai barre sur la mort, puisqu'il dépend de moi, puisqu'il dépend d'une note écrite, d'une confidence à n'importe qui, que ce secret soit ou non dérobé au néant. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Благодаря этому я становлюсь сильнее смерти, потому что лишь от одного меня, от написанной мною страницы, от сделанного мною признания зависит, будет ли эта тайна спасена от вечного забвения или нет.
Nous avons mis Phili plus bas que terre. Rappelle-toi: depuis que les partages étaient décidés, nous avions barre sur lui. Oui, c'était comme un animal que j'eusse mené en laisse. (F. Mauriac, Le Nœud de vipères.) — Мы растоптали достоинство Фили. Вспомни: с тех пор как было оформлено раздельное владение имуществом, он был весь в наших руках; да, он был как собачонка, которую я могла бы водить на веревочке.
Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir barre sur qn
См. также в других словарях:
взять верх — брать/взять верх Чаще сов. 1. Подчинять себе, своей воле. С сущ. со знач. лица: ученик, спортсмен, друг… берет верх над кем? над одноклассником, над соперником, надо мной…; брать верх в чем? в борьбе, в споре, в работе… Это было очень неприятно… … Учебный фразеологический словарь
Взять верх — БРАТЬ ВЕРХ. ВЗЯТЬ ВЕРХ. Разг. 1. над кем. Верховодить кем либо, главенствовать (над кем). Слову вы своему не господин. Над людьми любите верх брать, а сами им хотя и не хотите, но подчиняетесь (Куприн. Олеся). Год от году жена потихонечку брала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ВЕРХ — муж. верех сев., ·противоп. низ, исподь, дол, основание, подошва; оконечность, бок, сторона или часть предмета, обращенная к небесам, выше по уровню (а на сколько выше, покажет отвес); верхушка, вершина, верхня оконечность чего. Верх мироколицы… … Толковый словарь Даля
Взять реванш — БРАТЬ РЕВАНШ. ВЗЯТЬ РЕВАНШ. Одерживать верх, добиваться превосходства, победы над кем либо после своего поражения, проигрыша, неудачи. [Ольга:] Вы должны знать, что на меня смотрели более жёстко, с большим торжеством, чем я на вас. Беру маленький … Фразеологический словарь русского литературного языка
брать верх — брать/взять верх Чаще сов. 1. Подчинять себе, своей воле. С сущ. со знач. лица: ученик, спортсмен, друг… берет верх над кем? над одноклассником, над соперником, надо мной…; брать верх в чем? в борьбе, в споре, в работе… Это было очень неприятно… … Учебный фразеологический словарь
Судебный процесс над «Бхагавад-гитой как она есть» — … Википедия
Брать верх — БРАТЬ ВЕРХ. ВЗЯТЬ ВЕРХ. Разг. 1. над кем. Верховодить кем либо, главенствовать (над кем). Слову вы своему не господин. Над людьми любите верх брать, а сами им хотя и не хотите, но подчиняетесь (Куприн. Олеся). Год от году жена потихонечку брала… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЦЕЗАРЬ, Гай Юлий — Римский император в 49 44 гг. до Р.Х. Родоначальник ЮлиевКлавдиев. Род. ок. 100 г. до Р.Х., ум. 15 марта 44 г. до Р.Х. Цезарь родился в 100 г. до Р.Х. (или, по другим подсчетам, в 102 101 гг. до Р.Х.). Раннему началу его политической карьеры… … Все монархи мира
Александр II (часть 1, I-VI) — — Император Всероссийский, старший сын Великого Князя — впоследствии Императора — Николая Павловича и Великой Княгини Александры Феодоровны; родился в Москве 17 го апреля 1818 г.; объявлен Наследником престола 12 го декабря 1825 … Большая биографическая энциклопедия
История Нагорного Карабаха — Доисторический период Азыхская пещера … Википедия
Дикинсон, Брюс — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дикинсон. Брюс Дикинсон Bruce Dickinson … Википедия